Manu ADF

Nombre de messages: 6531
 | | Repticlic...dans toutes les langues! | |
J'ai programmé un nouvel outil pour nos amis qui utilisent d'autres langues que le français pour comprendre. Comment l'utiliser:| Citation: | Donc dans un post, le membre peut choisir de la liste des langues fournis, la langue qu'il désire, ensuite il clique sur OK et le post sera traduit dans cette langue. |
Maintenant c'est pas 100% efficase mais il reste que quelqu'un qui comprend pas dutout le francais écrit, peu se débrouiller en lisant en Anglais ou dans une autre langue.
Maintenant ceci dit...
SVP faire attention à votre façon d'écrire.
1- L'écriture de style SMS 2- Les abréviations du style (j'te - j'me - tlm - fac - etc....) ces abréviations ne se traduisent pas malheureusement. 3- Le manque de ponctuations
Si tout le monde y met du siens, l'outil qu'est le forum pourra être disponible pour d'autres nationalité.
Voici un exemple de ce que je veut dire...
1- Phrase qu'on voie souvent sur le forum
| Citation: | | Bonjours tlm j'me suis construit un nouveau terra fac jaurai besoin d info. |
se traduit comme suit: "Hi tlm j'me have constructed a new terra fac jaurai need of info."
2- Phrase écrite de la bonne façon pour les tradusteurs
| Citation: | | Bonjour tout le monde, je me suis construit un nouveau terrarium, alors j'aurai besoin d'information. |
se traduit comme suit: "Hello everyone, I built a new terrarium, so I need information."
Comme vous pouvez voir, il y a une grosse différence entre les 2 phrases traduites, ce qui permet une meilleure compréhension dans la langue choisit.
Merci d'avance pour vos efforts et de votre compréhension.
PS: à noter, la langue de départ pour la traduction sera toujours le français (Donc traduit du Français vers l'autre langue)  www.canada-reptiles.com  Life's journey is not to arrive in heaven safely in a well preserved body, but rather to skid in sideways, totally worn out, shouting, ''Holly shit....what a ride!''
Dernière édition par Manu le Ven 02 Oct 2009, 13:38, édité 3 fois |
|